[Na ekranie] Zapowiedzi Narratage, Katte ni furuetero, Hyouka i Tori Girl!

Jesienne i zimowe nowości kinowe na podstawie książek

Reklamy

Dzień dobry! Dziś garść zapowiedzi nowych ekranizacji literatury japońskiej – będzie coś dla wielbicieli romansów, młodzieżowych komedii sportowych i zagadek kryminalnych w sceneriach innych, niż policyjne.

Czytaj dalej „[Na ekranie] Zapowiedzi Narratage, Katte ni furuetero, Hyouka i Tori Girl!”

Naoki Hanzawa i Mai Hanasaki powrócą we wrześniu

Ulubieni bohaterowie dwóch serii „bankowych” Juna Ikeido powrócą w kolejnych tomach już na początku września. Czwartą część serii o Naokim Hanzawie i drugi tom przygód Mai Hanasaki będzie można kupić już 5-tego września.

Czytaj dalej „Naoki Hanzawa i Mai Hanasaki powrócą we wrześniu”

O czym mówię, kiedy mówię o książkach?

Dziś nieco mniej literacko, a bardziej językowo. Pewnie zetknęliście się ze słynnym słówkiem tsundoku (積ん読), oznaczającym mniej więcej „nieczytanie, a chomikowanie zakupionych książek (najczęściej w stosikach)”? Termin ten jest często przytaczany jako nieprzetłumaczalna językowa ciekawostka, ale myślę, że każdy miłośnik literatury i języka japońskiego powinien je znać. Poniżej wybrałam kilka innych ciekawych zwrotów, które mogą Wam się przydać, jeśli będziecie chcieli porozmawiać o książkach w japońskojęzycznym towarzystwie.

Czytaj dalej „O czym mówię, kiedy mówię o książkach?”

„Nanimono” Ryo Asai – opisz, kim jesteś w 140 znakach.

Błyskotliwy opis dwudziestokilkulatków u progu zawodowej kariery z nagrodą Naoki z 2012 roku.

Poszukiwanie pracy, zwłaszcza tej pierwszej, może być ekscytującym okresem, który kształtuje nasz przyszły zawodowy los. Ale większość z nas zapewne pamięta głównie wielogodzinne przeglądanie ofert, poprawianie i rozsyłanie CV, pisanie listów motywacyjnych, stresujące rozmowy, autoprezentacje i psychologiczne gierki rekruterów. I zwątpienie, które niechybnie przychodzi, gdy poszukiwania przeciągają się dłużej niż początkowo zakładaliśmy.

W “Nanimono” (何者) Ryo Asai śledzimy losy kilkorga studentów, którzy właśnie rozpoczynają swoje “piekło rekrutacyjne”. Czytaj dalej „„Nanimono” Ryo Asai – opisz, kim jesteś w 140 znakach.”

Warto przeczytać #3: recenzje z The Japan Times, wywiady i sylwetki klasyków

Na ostatni tydzień sierpnia zebrałam dla Was trochę recenzji z The Japan Times (mix klasyków i współczesnej prozy), wywiad z Lucy North, tłumaczką m.in Hiromi Kawakami i sylwetki znanych klasyków.

Czytaj dalej „Warto przeczytać #3: recenzje z The Japan Times, wywiady i sylwetki klasyków”

Kikuko Tsumura z 27. Nagrodą Murasaki Shikibu

Kikuko Tsumura otrzymała 27. Nagrodę Murasaki Shikibu za zbiór opowiadań „Yuurei Burajiru” (浮遊霊ブラジル). Nagroda ta przyznawana pisarkom oraz badaczkom literatury rokrocznie, począwszy od 1991 roku.

Czytaj dalej „Kikuko Tsumura z 27. Nagrodą Murasaki Shikibu”

Kryminalna sztafeta: „Miyatsujiyakutouguu”

Gratka dla wszystkich miłośników nietypowych kryminałów – piątka poczytnych pisarzy wydała właśnie wspólnie stworzoną antologię kryminalną. Książka zatytułowana „Miyatsujiyakutouguu” (宮辻薬東宮) (sic!) ukazała się nakładem wydawnictwa Kodansha.

Czytaj dalej „Kryminalna sztafeta: „Miyatsujiyakutouguu””